明天颜真卿真迹在东京博物馆展出,两岸民众都怒了!
▲ 关注 中国诗歌网 ,让诗歌点亮生活!
最近颜真卿和他的传世之作《祭侄文稿》上了热搜。台湾故宫博物院将这件国宝出借日本展览,引发两岸民众的质疑。
国宝不能乱借,已有一千年历史的纸类文物经得起奔波吗?
网友A
网友B
为什么我们的国宝要拿出去给别人,为什么不能让有心欣赏的日本人前来参观?
《祭侄文稿》是天下第二行书,笔墨之中是家国哀伤,悲愤之中是中华气节,如今台湾却借给日本展览,艺术没有国界,可骨气又何在呢?
1月16日起,国宝级文物颜真卿《祭侄文稿》将被台北故宫博物院出借给日本东京国立博物馆展出。
▲点击观看视频
▼左右滑动查看《祭侄文稿》
左右滑动浏览
有关方面回应
环球时报英文版(Global Times)记者致电日本东京国立博物馆,对方工作人员回应如下:
1 借《祭侄文稿》来展示是为了文化交流,不仅与台北故宫博物院有合作,与世界其他地方的博物院也有合作。
2 此次活动并非文物交换,是东京国立博物院从台北故宫博物院借《祭侄文稿》来展示,并未交换文物展示。
3 东京国立博物院的特殊展示部门人员今天没有上班,但据该工作人员了解,《祭侄文稿》是被放置在玻璃柜中,平摊陈列。采访中,该人士没有提及会对真迹进行特殊保护。
4 游客可以在指定区域隔着玻璃柜对《祭侄文稿》拍照,但不能开闪光灯。(采访:徐可越/GT)
另一事件当事方的台北故宫博物院14日下午也接受了记者采访。其工作人员承认隔着玻璃柜拍照对文物是有影响,但表示只要不开闪光灯应该影响不大。她还表示,“相信日本方面会小心对待展览品”。对于为何将如此珍贵的真迹借给日方,工作人员则称,“这是上层的策略,具体原因无法告知”。(采访:小七)
该工作人员还反复强调,“借出去还是会还回来,日本方面也会送给我们一些东西,之前有一些漆器或字画真迹也会‘回馈’过来”,但环球网记者问,这一次对方回馈过什么来?对方表示,“还不清楚”。
《祭侄文稿》有多珍贵?
《祭侄文稿》全名《祭侄赠赞善大夫季明文》,是唐朝书法家颜真卿所书,后世誉为“在世颜书第一”、“天下行书第二”,与王羲之《兰亭集序》、苏轼《寒食帖》合称“天下三大行书法帖”。
唐玄宗天宝十四年(公元755年)安禄山兵变,势如破竹般直捣京城,颜真卿堂兄颜杲卿及其子颜季明镇守常山郡(今河北省正定县),颜氏一门30余口被害。两年后,颜真卿收复常山郡,命人至河北寻得颜季明尸骸,悲愤莫名,挥泪写下《祭侄文稿》。
“颜体字”对于大多数人而言并不陌生,从小写毛笔字的时候,多是临颜真卿的《多宝塔碑》和《麻姑仙坛记》入门。颜真卿在面对巨大的国难与家变,更不舍其侄遇难之后,竟只剩一颗头颅,无比悲愤和激动下,挥泪振笔疾书,写下《祭侄文稿》,其文章叙述了一段国仇家恨的历史,其字迹酣畅淋漓、一气呵成,后世书法名家辈出,但临帖《祭侄文稿》虽千百遍也无法达到它的氛围。
及至公元784年,李希烈叛乱,75岁的颜真卿孤身前往敌营劝降, 被缢身亡 。
颜真卿——人如其字
他既是开创一派新风的书法家,也是一个标标准准的唐室好臣子,人品道德更堪称完美。
欧阳修评价颜真卿的书法:“颜公写的字,就像忠臣烈士、有道德的君子。刚见面的时候觉得威严难以接近,看得越久越觉得可爱。”
唐德宗李适评价颜真卿的为人:“天生拥有杰出的气质,经历了四位皇帝的统治时期,仍然能保持坚定的志向。”
颜真卿画像
就连间接害死颜真卿的奸相卢杞,也给出这样的评价:“颜真卿是能让各地人民都服气的一个人,如果发生叛乱的时候派他去晓谕,估计都不用大军平叛了。”
对于这样一个人,可能只有八个字能形容他:
人如其字,字如其人
《祭侄文稿》写了什么?
原 文
维乾元元年,岁次戊戌九月庚午朔三日壬辰,第十三(“从父”涂去)叔银青光禄(脱“大”字)夫使持节、蒲州诸军事、蒲州刺史、上轻车都尉、丹杨县开国侯真卿,以清酌庶羞,祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵。惟尔挺生,夙标幼德,宗庙瑚琏,阶庭兰玉,(“方凭积善”涂去)每慰人心,方期戬谷,何图逆贼闲衅,称兵犯顺,尔父竭诚,(“□制”涂去,改“被胁”再涂去)常山作郡。余时受命,亦在平原。仁兄爱我,(“恐”涂去)俾尔传言,尔既归止,爰开门。土门既开,凶威大蹙(“贼臣拥众不救”涂去)。贼臣不(“拥”涂去)救,孤城围逼,父(“擒”涂去)陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为荼毒。念尔遘残,百身何赎。呜呼哀哉。吾承天泽,移牧河关。(“河东近”涂去)泉明比者,再陷常山,(“提”涂去)携尔首榇,及兹同还。(“亦自常山”涂去)抚念摧切,震悼心颜,方俟远日,(涂去二字不辨)卜(再涂一字亦不辨)尔(“尔之”涂去)幽宅(“相”涂去)魂而有知无嗟久客。呜呼哀哉。尚飨。
释 义
”唐肃宗乾元元年(公元758年),戊戌年,九月三日,
你的第十三叔,佩带银印章和青绶带的光禄大夫,加使持节、蒲州诸军事之蒲州刺史,授勋上轻率都尉和晋爵,为丹阳县开国候的颜真卿,现在以清薄的酒类和家常的食物来祭扫你,赞善大夫颜季明的亡灵了。
惟有你(季明)生下来就很出众,平素已表现出少年人少有的德行。你好像我们家宗庙中的重器,又好像生长于庭院中的香草和仙树,使我们感到十分欣慰。
你的父亲(颜杲卿)竭诚尽力,在常山担任太守。我(颜真卿)接受朝廷任命,也在平原都担任太守之职。你父亲,我的兄长(杲卿)出于对我的爱护,让你给我传话(即担任联络)。
你既已回到常山,于是土门被夺回。土门打开以后,凶逆(安禄山)的威风大受挫折。贼臣(王承业)拥兵不救,致使(常山)孤城被围攻,导致父亲(颜杲卿)和儿子(颜季明以及家族人等)先后被杀。
好像一个鸟巢被从树上打落.鸟卵自然也都会摔碎,哪里还会有完卵存在!
上天面对这样的惨祸,怎么能够不追悔!是谁制造了这场灾难?念及你(季明)遭遇这样的残害(被杀后只留头部,身体遗失),就是一百个躯体哪能赎回你的真身?
呜呼哀哉!我承受皇上的恩泽,派往河关(蒲州)为牧。跟亲人泉明,再至常山,打开盛你首级的棺木,一同带了回来。抚恤、思念之情摧绝切迫。 悲痛使我心灵震颤,容颜变色。
请等待一个遥远的日子,选择一块好的墓地。你的灵魂如果有知的话,请不要埋怨在这里长久作客。呜呼哀哉!请享用这些祭品吧! “
附: 历代集评
《广川书跋》 宋 董逌
峻拔一角,潜虚半股,此于书法其体裁当如此矣。至于分若抵背,含如并目,以侧映斜,以科附曲,然后成书,而有人于此盖尽之也。鲁公于书,其过人处正在法度备存而端劲庄持,望之知为盛德君子。尝问怀素折钗股何如屋漏水,曰老贼尽之矣。前人于其隐处亦自矜持,不以告人,其造微者,然后得之。此二体又在八法六体之处,乃知书一枝,而其法之重至此。公祭兄子文殆兼存此体者也。
《跋》 宋 陈深
公字画雄秀,奄有魏晋而自成一家。前辈云,书法至此极矣。纵笔浩放,一泻千里,时出遒劲,杂以流丽。或若篆籀,或若镌刻,其妙解处,殆出天造,岂非当公注思为文,而于字画无意于工而反极其工邪。苏文忠谓:“见公与定襄五书草数纸,比公他书尤为奇特。”信夫。如公忠贤,使不善书,千载而下,世固爱重,况超逸若是,尤以宝之。
《跋》 元 张晏
告不如书简。书简不如起草。盖以告是官作。虽端楷终为绳约。书简出于一时之意兴,则颇能放纵矣。而起草又出于无心,是其心手两忘。真妙见于此也。观于此帖,真行草兼备三法。前宋名重当时。
《跋》 元 鲜于枢
唐太师鲁公颜真卿书《祭侄季明文稿》,天下行书第二。余家法书第一。
《跋》 元 陈绎曾
前十二行甚遒婉,行末“循尔既事”字右转,至“言”字左转,而上复侵“恐”字,“有”旁绕“我”字,左出至行端,若有裂文,适与褙纸缝合。自“尔既至泽”逾五行,殊鬱怒,真屋漏迹矣,自“移牧”乃改。“吾承”至“尚飨”五行,沉痛切骨,天真爛然,使人动心骇目,有不可形容之妙,与《禊叙藁》哀乐虽异,其致一也。“承”字掠策啄碟之间,“嗟”字左足上抢处隐然见转折势,“摧”字如泰山压底柱鄣,末“哉”字如轻云之捲日,“飨”字蹙衄如惊龙之入蟄,吁,神矣。
《跋》 明 文徵明
元章独称《座位帖》,盖尝屡见,而《祭侄》则闻而未睹,今《宝章录》可考,宜其并称《座位》而不及此也。世论颜书惟取其楷法遒劲,而米氏独称其行草,为劇致。山谷亦云,奇伟秀拔,奄有魏晋隋唐以来风流气骨,回视欧、虞、禇、薛辈,皆为法度所窘,岂如鲁公萧然出于绳墨之外而卒与之合哉。盖亦取其行书之妙也。况此二帖皆一时藁草,未尝用意,故天真烂漫出于寻常畦径之外。米氏所谓忠义愤发,顿挫鬱屈,意不在字者也。
《书法雅言》 明 项穆 行草如《争座》、《祭侄帖》,又舒和遒劲,丰丽超动,上擬逸少,下追伯施。
《跋》 清 王顼龄
鲁公忠义光日月。书法冠唐贤。片纸只字,是为传世之宝。况祭侄文尤为忠愤所激发。至性所鬱结,豈止笔精黑妙,可以振铄千古者乎。
《初月楼论书随笔》 清 吴德旋
慎伯谓平原《祭侄稿》更胜《座位帖》,论亦有理,《座位帖》尚带矜怒之气,《祭侄稿》有柔思焉,藏愤激于悲痛之中,所谓言哀已叹者也。
你如何看《祭侄文稿》外借这件事?
究竟是小题大做?还是确实不妥?
本文综合整理自网络
《环球时报》、观察者网、 博物馆丨看展览公众号等
往期精选